Bạn sẽ phụ trách biên phiên dịch, kiêm kiểm thử viên và thực hiện QA.- Hỗ trợ trao đổi với khách hàng Nhật Bản.- Làm cầu nối và liên lạc giữa nhóm kỹ sư Nhật Bản và nhóm dự án Việt Nam.- Đọc thiết...
Văn phòng đại diện tại thành phố hồ chí minh - công ty tnhh hr plus
Xem nhanh
– Liên lạc, trao đổi với khách hàng hoặc team phía Nhật (trường hợp offshore) qua các kênh như: mạng SNS nội bộ, email,…– Quản lí tiến độ của team phát triển– Dịch tài liệu dự án, dịch email (tài...
Cùng lập trình viên đi đào tạo ngắn bên Hàn Quốc (nếu có)Thông dịch trong các buổi họp với team Hàn Quốc (giải thích yêu cầu dự án, nội dung đào tạo, hỏi đáp liên quan,..)Biên dịch các tài liệu mô tả...
Hỗ trợ quản lý dự án cơ bản: theo dõi tiến độ, cập nhật status meeting, nhắc deadline.Hỗ trợ chuẩn hóa và quản lý các tài liệu dự án liên quan.Biên dịch tài liệu kỹ thuật, đặc tả phần mềm, quy trình...
KÝ HỢP ĐỒNG 3 THÁNG (3/2026- 5/2026). LÀM VIỆC TẠI NHÀ MÁY MỸ PHƯỚC- BẾN CÁT- BÌNH DƯƠNGCÓ XE ĐƯA RƯỚC TỪ HCMCác công việc liên quan đến IT hoặc dự án theo chỉ đạo của cấp trên.Phiên dịch trực...
・Quản lý tiến độ dự án・Hỗ trợ trao đổi và chia sẻ thông tin trong mỗi giai đoạn của dự án phát triển phần mềm: xác định yêu cầu, thiết kế, phát triển, kiểm thử và phát hành・Biên, phiên dịch nội dung...
・Kiểm tra và báo cáo các vấn đề, khó khăn phát sinh・Hỗ trợ trao đổi và chia sẻ thông tin trong mỗi giai đoạn của dự án phát triển phần mềm: xác định yêu cầu, thiết kế, phát triển, kiểm thử và phát...
Hỗ trợ dự án theo dõi, thúc đẩy tiến độ công việc của các thành viên trong quá trình thực hiện dự án.Dịchtài liệu, yêu cầu của dự án. Đọc hiểu yêu cầu của dự án và truyền đạt lại cho team phát...
Bạn sẽ phụ trách biên phiên dịch, kiêm kiểm thử viên và thực hiện QA- Hỗ trợ trao đổi với khách hàng Nhật Bản.- Biên phiên dịch các vấn đề liên quan đến vận hành dự án phát triển phần mềm.- Làm...
Phân tích, làm rõ và truyền đạt yêu cầu giữa các bên liên quan, đảm bảo thông tin đầy đủ, rõ ràng và chính xác.Performing document translation and interpretation within assigned project scope from...
Phiên dịch tài liệu JP- VNHỗ trợ tiếp đón khách hàng sang thăm đội dự án tại Việt Nam (tạo tài liệu thuyết trình, chuẩn bị đón tiếp, dẫn khách hàng đi ăn, city tour,...)Các công việc liên quan khác
Position: Korean IT ComtorLevel: Middle- SeniorWorking times: 0- 9:00 AM (Vietnamese timezone)- Remote fulltimeJOB DESCRIPTION:Regularly update knowledge of specialized fields and language skills...
- Đóng vai trò cầu nối giao tiếp giữa khách hàng Nhật Bản và các nhóm phát triển phần mềm tại Việt Nam- Góp phần xây dựng mối quan hệ suôn sẻ, dựa trên sự tin tưởng với khách hàng- Hỗ trợ theo dõi...
Prepare project documents: meeting minutes, reports, requirement specsCoordinate with internal teams to resolve issues quicklyTranslate and interpret communication between Chinese clients and...
Join web application project(Own product & out sourcing product)・Project interpreting/ support in translating・Document translating・Translate /interprete Japanese- Vietnamese for project and...
・Hỗ trợ trao đổi và chia sẻ thông tin trong mỗi giai đoạn của dự án phát triển phần mềm: xác định yêu cầu, thiết kế, phát triển, kiểm thử và phát hành・Quản lý tiến độ dự án・Biên, phiên dịch nội dung...
Tạo sự kết nối chặt chẽ với các kỹ sư thông qua các công việc sau:Tham gia vào các dự án phát triển hệ thống và điều phối cuộc họp giữa các bên.Phiên dịch tiếng Nhật tại cuộc họp.Biên dịch tài liệu...
- Hợp tác với các Managers/Leaders để giải quyết các vấn đề liên quan (vấn đề kĩ thuật, yêu cầu thay đổi, các vấn đề trong khâu vận hành, yêu cầu điều tra, yêu cầu của khác hàng)- Quản lý dự án:...
Support team member về mặt nghiệp vụ và kết hợp với Project Manager trong việc quản lý dự án.Dịch các tài liệu Nhật – Việt, Việt – Nhật.Có thể đi onsite nếu dự án yêu cầu.Phiên dịch trong các buổi...
Hợp tác với các Managers/Leaders để giải quyết các vấn đề liên quan (vấn đề kỹ thuật, yêu cầu thay đổi, các vấn đề trong khâu vận hành, yêu cầu điều tra, yêu cầu của khách hàng)Nắm rõ Spec dự án để...
Tham gia dịch viết hai chiều (Tiếng Việt – Tiếng Nhật) cho các dự án IT với khách hàng Nhật;Tham gia dịch nói, nghe và hỗ trợ PM/Team dự án trong các buổi họp với khách hàng;Trao đổi, truyền đạt...
Hỗ trợ điều phối và giao tiếp trong giai đoạn kiểm thử phần mềm và phát hành sản phẩm.Hỗ trợ giao tiếp hiệu quả giữa chi nhánh tại Việt Nam và trụ sở chính tại Nhật Bản.Tăng cường sự thấu hiểu giữa...
- Chủ động trao đổi trực tiếp (call, meeting) với khách hàng để làm rõ yêu cầu, trao đổi Q&A.- Hỗ trợ xử lý nội dung Q&A giữa khách hàng và đội kỹ thuật; chủ động phối hợp để làm rõ các điểm chưa...
- Hỗ trợ các member khác trong team- Dịch thuật, giải thích yêu cầu dự án cho team developer- Nhận yêu cầu từ phía khách hàng, phân tích và tìm hiểu yêu cầuPreferred:- Cùng quản lý tiến độ dự án...
- Thực hiện dịch thuật tài liệu, biên – phiên dịch trong phạm vi dự án được phân công;- Phân tích, làm rõ và truyền đạt yêu cầu giữa các bên liên quan, đảm bảo thông tin đầy đủ, rõ ràng và chính...
COMPANY INTRODUCTION Địa điểmHồ Chí MinhAbout our parent company: ZIGExN Co.,Ltd- ZIGEN is listed on the Tokyo Stock Exchange&039;s Prime Market.- ZIGEXN is a leading life media platform company in...
Công ty Nhật Bản chuyên lĩnh vực marketing, ITNội dung công việc:- Phiên dịch tiếng Nhật tại cuộc họp- Dịch tài liệu tiếng Nhật- Tham gia vào dự án phát triển hệ thống- Làm người điều hành cuộc...
- Công việc cơ bản:- Tiếp nhận và quản lý tài liệu, yêu cầu từ khách hàng, từ đội dự án- Làm cầu nối giữa khách hàng Nhật Bản và team Việt Nam, truyền đạt đầy đủ thông tin trao đổi giữa hai bên để...
Biên, phiên dịch nội dung các dự án phát triển Game, trong đó tập trung công việc chính về 3D Graphic.Dịch các tài liệu và nội dung trao đổi công việc từ Nhật sang Việt.Dịch các tài liệu và nội dung...