JOB DESCRIPTION:Interpret project meetings between company members and clients (when needed)Translate and interpret between Japanese and Vietnamese (and vice versa) for software project documents...
Hỗ trợ dự án theo dõi, thúc đẩy tiến độ công việc của các thành viên trong quá trình thực hiện dự án.Dịchtài liệu, yêu cầu của dự án. Đọc hiểu yêu cầu của dự án và truyền đạt lại cho team phát...
Duy trì và chăm sóc mối quan hệ với đối tác hiện cóPhối hợp đề xuất mô hình hợp tác, hỗ trợ tăng doanh thu & thương hiệuTìm kiếm, xây dựng và phát triển đối tác trong và ngoài nướcPhối hợp cùng...
・Quản lý tiến độ dự án・Kiểm tra và báo cáo các vấn đề, khó khăn phát sinh・Biên, phiên dịch nội dung công việc, trao đổi giữa kỹ sư Việt Nam và Quản lý dự án người Nhật Bản (cần đảm bảo dịch chính xác...
KÝ HỢP ĐỒNG 3 THÁNG (3/2026- 5/2026). LÀM VIỆC TẠI NHÀ MÁY MỸ PHƯỚC- BÌNH DƯƠNGBiên dịch tài liệu kỹ thuật,...Phiên dịch trực tiếp Việt- Hàn trong các cuộc họp, trao đổi công việc liên quan đến dự...
Thực hiện test những phần mà team đã phát triển trước khi đưa ra cho khách hàngĐóng vai trò là chủ trì trong các MTG trong dự án như daily standup, review MTG, trao đổi kỹ thuậtPhân tích và làm rõ...
Phụ trách biên dịch tài liệu thông số kỹ thuật, Q&A và tất các các tài liệu liên quan đến dự án từ Tiếng Hàn sang Tiếng Việt và ngược lại. Trong một số trường hợp, có yêu cầu dịch Tiếng Anh;Báo...
- Biên phiên dịch các vấn đề liên quan đến vận hành dự án phát triển phần mềm.- Hỗ trợ trao đổi với khách hàng Nhật Bản.- Làm cầu nối và liên lạc giữa nhóm kỹ sư Nhật Bản và nhóm dự án Việt Nam.- ...
Công ty chuyên về công nghệ Marketing tuyển dụng :Địa điểm làm việc : Quận 3 – Tp Hồ Chí MinhVị trí : IT ComtorSố lượng : 01Thời gian làm việc :– Flextime 7:30 – 8:30, kết thúc 17:00–18:00...
Bạn sẽ phụ trách biên phiên dịch, kiêm kiểm thử viên và thực hiện QA- Hỗ trợ trao đổi với khách hàng Nhật Bản.- Biên phiên dịch các vấn đề liên quan đến vận hành dự án phát triển phần mềm.- Làm...
Phiên dịch tài liệu JP- VNHỗ trợ tiếp đón khách hàng sang thăm đội dự án tại Việt Nam (tạo tài liệu thuyết trình, chuẩn bị đón tiếp, dẫn khách hàng đi ăn, city tour,...)Các công việc liên quan khác
Position: Korean IT ComtorLevel: Middle- SeniorWorking times: 0- 9:00 AM (Vietnamese timezone)- Remote fulltimeJOB DESCRIPTION:Regularly update knowledge of specialized fields and language skills...
- Đóng vai trò cầu nối giao tiếp giữa khách hàng Nhật Bản và các nhóm phát triển phần mềm tại Việt Nam- Góp phần xây dựng mối quan hệ suôn sẻ, dựa trên sự tin tưởng với khách hàng- Hỗ trợ theo dõi...
Join web application project(Own product & out sourcing product)・Project interpreting/ support in translating・Document translating・Translate /interprete Japanese- Vietnamese for project and...
・Quản lý tiến độ dự án・Hỗ trợ trao đổi và chia sẻ thông tin trong mỗi giai đoạn của dự án phát triển phần mềm: xác định yêu cầu, thiết kế, phát triển, kiểm thử và phát hành・Biên, phiên dịch nội dung...
・Kiểm tra và báo cáo các vấn đề, khó khăn phát sinh・Hỗ trợ trao đổi và chia sẻ thông tin trong mỗi giai đoạn của dự án phát triển phần mềm: xác định yêu cầu, thiết kế, phát triển, kiểm thử và phát...
Dịch tài liệu dự án về lĩnh vực IT của công ty.Đối ứng, liên hệ với người phụ trách phía Nhật Bản qua email, điện thoại, chat,...Đàm phán và thương lượng tiến độ công việc với khách hàng.Quản lý tiến...
Tham gia các cuộc họp với khách hàng Nhật và nhóm phát triển, hỗ trợ phiên dịch trực tiếp.Làm việc chặt chẽ với BrSE và Quản lý để đảm bảo thông tin dự án được truyền đạt rõ ràng, minh bạch.Hỗ trợ...
Phiên dịch, biên dịch: Tài liệu yêu cầu, thiết kế, đặc tả (spec), mail, chat, meeting.Là cầu nối giao tiếp giữa khách hàng Nhật Bản và đội ngũ kỹ thuật Việt Nam trong các dự án phần mềmTham gia họp...
Support team member về mặt nghiệp vụ và kết hợp với Project Manager trong việc quản lý dự án.Dịch các tài liệu Nhật – Việt, Việt – Nhật.Có thể đi onsite nếu dự án yêu cầu.Phiên dịch trong các buổi...
Tham gia dịch viết hai chiều (Tiếng Việt – Tiếng Nhật) cho các dự án IT với khách hàng Nhật;Tham gia dịch nói, nghe và hỗ trợ PM/Team dự án trong các buổi họp với khách hàng;Trao đổi, truyền đạt...
・Hỗ trợ trao đổi và chia sẻ thông tin trong mỗi giai đoạn của dự án phát triển phần mềm: xác định yêu cầu, thiết kế, phát triển, kiểm thử và phát hành・Quản lý tiến độ dự án・Biên, phiên dịch nội dung...
Mô tả công việcPhân tích, làm rõ và truyền đạt yêu cầu giữa các bên liên quan, đảm bảo thông tin đầy đủ, rõ ràng và chính xác.Thực hiện dịch thuật tài liệu, biên – phiên dịch trong phạm vi dự án được...
Support QA team to ensure the project is implemented on schedule and meets quality as required.Support administrative and back office tasks when requested by manager.Read, analysis & translate...
• Dịch tài liệu, báo cáo, trao đổi (trực tiếp, văn bản) giữa hai bên;• Giao tiếp và làm việc trực tiếp với khách hàng (thị trường Nhật Bản) để tiếp nhận yêu cầu, phản hồi và giải quyết các vấn đề...
• Assist with HR in document management and collaborate with the HR & Admin team on HR and administrative tasks..• Facilitate smooth communication between the Korean headquarters and Vietnamese...
- Dịch và điều phối cuộc họp, giao tiếp web, mail, chat với khách hàng người Nhật về tiến độ, vấn đề, giải thích require nghiệp vụ dự án (có yếu tố kĩ thuật)- Phối hợp với phòng AM tiếp khách hàng...
- Quản lý dự án: lập kế hoạch, theo dõi, kiểm soát tiến độ thực hiện dự án, phối hợp, báo cáo với khách hàng trong việc quản lý dự án.- Tham gia vào các cuộc họp với khách hàng, nắm chắc các yêu...
- Hợp tác với các Managers/Leaders để giải quyết các vấn đề liên quan (vấn đề kĩ thuật, yêu cầu thay đổi, các vấn đề trong khâu vận hành, yêu cầu điều tra, yêu cầu của khác hàng)- Quản lý dự án:...