Phiên dịch trong các buổi họp sản xuất.Ứng viên có thêm kinh nghiệm mảng tổng vụ, hành chính là một lợi thế.Biên dịch các tài liệu, văn bản sang tiếng Hàn.Thực hiện các yêu cầu thanh toán mua hàng.
- Thông dịch Hàn- Việt, Việt- Hàn trong các công việc hàng ngày giữa nhân viên người Việt và Quản lý người Hàn.- Dịch các cuộc họp của bộ phận- Dịch trên nhóm làm việc chung- Dịch tài liệu, văn...
- Phiên dịch trực tiếp tại xưởng giữa quản lý và công nhân viên- Dịch trong các cuộc họp sản xuất, hướng dẫn kỹ thuật,…- Hỗ trợ soạn thảo và dịch tài liệu sản xuất.
Biên tập và hiệu đính các bản dịch để đảm bảo chất lượng cao.Nghiên cứu và tìm hiểu về các thuật ngữ chuyên ngành để đảm bảo tính chính xác trong dịch thuật.Phiên dịch Hàn – Việt / Việt – Hàn trong...
Phiên dịch hiện trường xây dựng (Nam): 01 ngườiPhiên dịch bộ phận sản xuất (Nam/Nữ): 01 ngườiPhiên dịch trong quá trình sản xuất, hỗ trợ trao đổi giữa quản lý Hàn Quốc và công nhân viên.Thực hiện các...
- Theo dõi, kiểm soát tiến độ sản xuất theo kế hoạch.- Quản lý chất lượng, số lượng, và phối hợp các bộ phận liên quan.- Nhập dữ liệu, lập báo cáo sản xuất trên hệ thống ERP/MES.- Hỗ trợ phiên...
Phiên dịch song ngữ (nói & viết) trong các cuộc họp kỹ thuật, đào tạo, thảo luận chuyên môn liên quan đến PHÒNG R&D RFGhi chép, tổng hợp nội dung họp và chuyển tải lại cho các bên liên...
Phiên dịch cho bộ phận Kế hoạch hành chínhBiên dịch, lưu trữ quản lý các hồ sơ pháp lý công tyHỗ trợ truyền đạt, theo dõi công việc liên quan dưới sự chỉ đạo của quản lý Hàn Quốc hoặc cấp trên.Phiên...
- Thực hiện các công việc hành chính hoặc hỗ trợ khác theo phân công của cấp trên.- Biên dịch tài liệu kỹ thuật, quy trình sản xuất, tiêu chuẩn chất lượng, hợp đồng, và các tài liệu nội bộ khác từ...
- Biên/phiên dịch cho người Hàn Quốc trong công ty.- Dịch báo cáo, tài liệu, và trong các cuộc họp.- Hỗ trợ giao tiếp, truyền đạt giữa lãnh đạo Hàn và nhân viên Việt.
Hỗ trợ dịch thuật, thông dịch cho Ban Giám đốc người Hàn Quốc trong công việc hàng ngày liên quan tới kế hoạch công việc, vận hành kinh doanh, dự án (nếu có), báo cáo, và các công việc được giao.Dịch...
Xin cấp GPLĐ, Thẻ tạm trú cho NNNHỗ trợ làm báo giá vật tư, mua hàngCông việc văn thư khácTạo và duy trì các mối quan hệ với cơ quan nhà nước (Sở nội vụ, Cảnh sát PCCC, Cục QLXNC,..)Biên phiên...
Dịch tài liệu của bộ phận/ Translate departmental documentsPhiên dịch trực tiếp các cuộc họp, báo cáo, và trao đổi của bộ phận/ Interpret meetings, reports, and departmental discussionsCác công việc...
- Phiên dịch trực tiếp giữa tiếng Hàn – tiếng Việt trong các cuộc họp nội bộ, họp với đối tác, hướng dẫn nhân viên mới hoặc trao đổi sản xuất.- Dịch tài liệu: hợp đồng, email, thông báo, quy trình,...
- Biên dịch tài liệu cho bộ phận Sản xuất- Thông dịch các cuộc họp liên quan tới các vấn đề phát sinh, kế hoạch sản xuất, tiến độ xuất hàng ....của bộ phận Sản xuất- Thực Hiện các chỉ thị cấp trên...
- Phiên dịch trong các cuộc họp;- Dịch thuật một số tài liệu theo yêu cầu công việc;- Làm việc theo sự phân công của cấp trên;- Hỗ trợ thông dịch cho các nhân viên khác khi cần thiết;- Thông tin...
Biên- phiên dịch tiếng Trung/Hàn ⇄ tiếng Việt cho Ban Lãnh đạo trong làm việc với khách hàng, đối tác và nhà đầu tưPhối hợp cùng bộ phận Kinh doanh trong việc tiếp cận, trao đổi và chăm sóc khách...
Biên dịch và hiệu đính tài liệu, hợp đồng, thư tín, báo cáo, và các văn bản từ tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lạiThực hiện các công việc hành chính khác theo phân công của cấp trênHỗ trợ truyền...
Hỗ trợ giao tiếp và truyền đạt thông tin giữa các bộ phận Hàn- Việt.Dịch tài liệu, thông báo nội bộ từ tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại.Phiên dịch trong các cuộc họp, trao đổi công việc giữa...
Hỗ trợ Khối Kinh doanh trong việc quản lý hồ sơ, dữ liệu, công văn, báo cáo liên quan.Phiên dịch và dịch thuật tiếng Hàn – tiếng Việt (cả nói và viết) khi được yêu cầu.Phối hợp với các phòng ban...
- Dịch thuật một số tài liệu theo yêu cầu công việc;- Hỗ trợ thông dịch cho các nhân viên khác khi cần thiết;- Phiên dịch trong các cuộc họp;- Thông tin chi tiết hơn sẽ trao đổi trong buổi phỏng...
Phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp, hội thảo giữa chuyên gia Hàn Quốc và các phòng ban nội bộ.Hỗ trợ giao tiếp giữa chuyên gia Hàn Quốc và các bộ phận kỹ thuật, sản xuất, R&D trong quá trình...
Hỗ trợ Ban lãnh đạo và các phòng ban trong quá trình làm việc với đối tác Hàn Quốc.Phiên dịch trong các hoạt động liên quan đến kinh doanh, xúc tiến đầu tư, hợp tác thương mại.Tham gia chuẩn bị nội...
- Phiên dịch trực tiếp tiếng Hàn – Việt trong các cuộc họp giữa quản lý Hàn Quốc với công nhân, nhân viên Việt Nam.- Dịch tài liệu, email, văn bản liên quan- Hỗ trợ quản lý Hàn Quốc làm việc với...
Biên dịch hợp đồng, các tài liệu,... khi được yêu cầu.Phiên dịch tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại trong các cuộc họp, trao đổi vơi bộ phận chất lượngCác công việc khác sẽ trao đổi cụ thể, chi...
Biên dịch, phiên dịch tiếng Hàn – tiếng Việt trong các phòng ban: Phòng, Sản xuất, Kỹ thuật, Chất lượng.Thực hiện các công việc hỗ trợ khác theo yêu cầu của bộ phận.Hỗ trợ thông dịch trong các cuộc...
- Biên/ phiên dịch Hàn- Việt, Việt- Hàn cho bộ phận- Làm các báo cáo liên quan gửi tới người Hàn Quốc- Các công việc khác theo chỉ thị của Trưởng bộ phận