"Phạm vi công việc
Scope of work"
- Chịu trách nhiệm: điều hành nhà hàng thuộc quản lý của Sơn Kim F&B (Quản lý nhà hàng), điều hành mảng nhà hàng khách sạn của Highgate (Quản lý F&B), phát triển ý tưởng F&B, dự án F&B, Sự kiện.
Responsible for: Sonkim F&B Restaurant Operations (Restaurant Managers), Highgate Hospitality F&B Operation (F&B Managers), F&B Concept Development, F&B Projects, Events.
- Phạm vi tổng thể: Giám đốc khối vận hành F&B đóng vai trò then chốt trong việc định hình và thực hiện chiến lược hoạt động cho toàn bộ danh mục F&B.
- Chịu trách nhiệm giám sát và tối ưu hóa hiệu suất tổng thể của các đơn vị F&B, đảm bảo trải nghiệm đặc biệt cho khách hàng. Thúc đẩy tăng trưởng doanh thu thông qua việc hợp tác với những đội ngũ của công ty để thực hiện các sáng kiến chiến lược, duy trì tiêu chuẩn dịch vụ cao và đóng góp vào sự sự thành công chung của tổ chức.
Responsible for overseeing and optimizing the overall performance of the food and beverage units and outlets, ensuring exceptional guest experiences. Driving revenue growth through collaboration with various teams to implement strategic initiatives, maintain high standards of service, and contribute to the overall success of the organization."
Overal Scope: The Director of F&B Operations plays a pivotal role in shaping and executing the operational strategy for the entire F&B portfolio.
"Trách nhiệm chính
Key areas of accountability"
"1. Operational Leadership
Quản Lý Vận Hành"
8 Kiểm tra, xem xét các quy trình hiện tại, khuyến khích sự đổi mới. Đảm bảo việc trao đổi giữa các bên được tiến hành một cách cởi mở nhằm tạo ra những giá trị mới
Ensure all teams of the respective F&B business units have clear understanding of their duties, responsibilities, and key performance indicator expectations
Ensure the culture of excellence, teamwork and continuous improvement is always fostered and visible
Ensure the Quality Assurance programs are implemented in all operational areas to ensure compliance with company & industry standards as well as local regulations
6 Đảm bảo các kế hoạch và các mốc thời gian then chốt của các dự án mới được thiết lập, phê duyệt và tuân thủ một cách chính xác, đạt chất lượng đã đề ra
2 Đảm bảo văn hóa làm việc nhóm hiệu quả và cải tiến liên tục luôn được nuôi dưỡng và được thể hiện rõ ràng
1 Đảm bảo tất cả các đội ngũ của F&B đều hiểu rõ về nhiệm vụ, trách nhiệm của mình và kỳ vọng dành cho họ về các chỉ số hiệu suất làm việc chuyên môn
7 Tiến hành phát triển, xem xét và kiểm toán các Quy trình vận hành tiêu chuẩn (SOP) và Quy trình vận hành tiêu chuẩn doanh nghiệp (LSOP) một cách thường xuyên
9 Chủ động có mặt tại tất cả các đơn vị kinh doanh một cách nhất quán và đồng đều. Khách VIP và các sự kiện cần được Giám Đốc Khối Vận Hành trực tiếp tiếp đón và điều phối
Standard Operating Procedures (SOPs) and Local Standard Operating Procedures (LSOPs) are developed, reviewed, and audited regularly
Create strategies to enhance operational efficiencies, guest experience. Ensure the cost effectiveness are developed and implemented in all business units
Active floor presence in all business units is maintained on a consistent basis, VIP guests and events are personally coordinated
Existing processes are challenged and reviewed, innovation is encouraged, and open communication lines are maintained to ensure additional value can be created
3 Xây dựng các chiến lược nhằm nâng cao hiệu quả hoạt động, trải nghiệm của khách hàng. Đảm bảo việc tối ưu hóa chi phí được phát triển và triển khai ở tất cả các đơn vị kinh doanh
Ensure the best practices are followed and safeguarded by personal presence and involvement by providing regular on site and occasional remote support to business unit leaders.
Expectations and guidelines on food hygiene and handling standards are set, implemented, trained and controlled.
Ensure the pre- opening timelines & critical paths are established, approved, and followed accurately and to the desired quality
10 Tiêu chuẩn vệ sinh an toàn thực phẩm được thiết lập, thực hiện, đào tạo và kiểm soát
5 Đảm bảo các chương trình Kiểm Soát Chất lượng được triển khai trong tất cả các lĩnh vực hoạt động nhằm đảm bảo việc tuân thủ các tiêu chuẩn của công ty và ngành cũng như các quy định của nhà nước
4 Đảm bảo việc tối ưu hóa năng suất công việc được làm gương bởi lãnh đạo các đơn vị, bằng cách thường xuyên hướng dẫn tại chỗ và, trong một số trường hợp là hướng dẫn từ xa cho nhân viên
"2. Financial Management
Quản Trị Tài Chính"
15 Quy trình mua hàng và thu mua được giám sát và đánh giá chặt chẽ, các hợp đồng mua bán được đàm phán vì lợi ích tốt nhất của công ty
12 Tiến hành đánh giá tính khả thi về mặt tài chính của các mô hình, dự án kinh doanh mới. Lên kế hoạch kinh doanh cùng với Ban điều hành
New business models or locations are evaluated for their financial feasibility and business plans are developed together with the Executive Committee
Purchasing and Procurement processes are closely monitored and evaluated, purchasing agreements are negotiated in the owning company’s best interest.
16 Các biện pháp kiểm soát chi phí và hệ thống trách nhiệm được phát triển và thực hiện mà không làm ảnh hưởng tới chất lượng công việc
CAPEX budgets for new developments or renovations are developed and respected in their implementation
14 Việc giám sát tất cả các khía cạnh tài chính của các đơn vị kinh doanh được duy trì và báo cáo hàng tuần, hàng tháng và hàng năm. Ngân sách được xem xét và được tuân thủ tại tất cả các đơn vị kinh doanh.
Financial success is ensured by actively monitoring and guiding the teams on actions to be taken on KPIs related to operational efficiencies, revenue generation and cost control.
Cost control measurements and systems of accountability are developed and implemented without compromising on quality.
13 Ngân sách Tài sản cố định cho các dự án phát triển hoặc cải tạo mới được phát triển và tuân thủ trong quá trình thực hiện
Oversight of all portfolio businesses financial aspects is maintained and reported on a weekly, monthly, and yearly basis. Budgets are reviewed and followed in all business units.
11 Thành công về mặt tài chính được đảm bảo bằng cách chủ động giám sát và hướng dẫn đội ngũ thực hiện công việc dựa trên KPI, nhằm đảm bảo hiệu quả hoạt động kinh doanh, tạo doanh thu và kiểm soát chi phí
"3. Sales & Revenue Growth
Tăng Trưởng Doanh Thu Bán Hàng"
19 Nuôi dưỡng mối quan hệ chặt chẽ với mạng lưới đối tác, Giám đốc khối vận hành cần chủ động duy trì và phát triển mạng lưới này
Marketing and PR activities and plans are developed, approved and implemented on property and head office level
17 Các hoạt động, kế hoạch Marketing và PR được phát triển, phê duyệt và triển khai ở cấp độ dự án và văn phòng chính
Close relationships with the entire partner network are fostered, maintained, and developed actively with personal involvement
20 Báo cáo và đánh giá bán hàng định kỳ được thực hiện và xem xét. Xây dựng các đề xuất và kế hoạch thực hiện liên quan đến nội dung báo cáo
Menus are developed, reviewed, and proposed at regular review intervals. Menus are always market appropriate, innovative, and following brand guidelines
18 Thực đơn được phát triển, xem xét và đề xuất thay đổi định kỳ. Thực đơn cần phải luôn phù hợp với thị trường, được sáng tạo và tuân theo các nguyên tắc của thương hiệu
84 Periodic sales reports & reviews are produced and reviewed. Recommendations and action plans are formulated
"4. Team Development
Phát Triển Đội Ngũ"
22 Đội ngũ nhân sự được tuyển dụng, đào tạo và hướng dẫn theo tiêu chuẩn và quy trình đã được thiết lập. Giám đốc khối vận hành có trách nhiệm nuôi dưỡng văn hóa quan tâm và hỗ trợ nhân viên không ngừng phát triển
All business units consistently maintain an engaged and skilled workforce by means of training opportunities and clearly defined job descriptions, scope, and performance management reviews
21 Tất cả các đơn vị kinh doanh có trách nhiệm mở ra cơ hội đào tạo, xây dựng mô tả công việc, phạm vi và đánh giá / quản lý hiệu suất thật rõ ràng nhằm duy trì đội ngũ nhân lực có tay nghề và gắn kết
23 Thường xuyên tham gia, quan sát các cuộc họp, sự kiện và chương trình đào tạo tại tất cả các đơn vị hoạt động
24 Tất cả nhân sự chủ chốt của các đơn vị kinh doanh đều nhận được sự quan tâm, hướng dẫn và hỗ trợ hội nhập cần thiết để thành công trong vai trò của họ
All Key personnel of the business units receive the necessary attention, guidance and onboarding support to succeed in their roles
Property personnel is recruited, trained, and guided following the established standard and processes. A culture of care and continuous growth is fostered through personal involvement
Regular meetings, events and trainings are attended and observed in all operational units
"5. Báo Cáo và Quản Trị
Reporting & Administration"
28 Thường xuyên chủ động duy trì mối quan hệ với tất cả các đối tác kinh doanh
Relationships with all stakeholders are maintained actively and frequently
25 Các tiêu chuẩn báo cáo được xây dựng, xác định và giám sát rõ ràng. Báo cáo luôn được gửi một cách nhất quán và đúng giờ
26 Có trách nhiệm lên kế hoạch và tham dự các cuộc họp lãnh đạo quan trọng. Các cuộc họp này được tổ chức thực hiện hàng tháng/hàng tuần hoặc hàng ngày
Reporting standards are clearly outlined, defined, and monitored. Reports are delivered consistently and timely at all times
27 Lịch báo cáo hàng ngày/hàng tuần/hàng tháng/hàng năm, Hệ thống thông tin quản lý (MIS) được triển khai và tuân thủ trong tất cả các lĩnh vực kinh doanh
Daily/Weekly/Monthly/Yearly reporting schedule and Management Information Systems (MIS) are implemented and followed in all business areas
Key leadership meetings are planned, executed and participated in on a monthly/weekly or daily basis
29 Các nhiệm vụ khác được thực hiện theo sự phân công của Tổng Quản Lý
Other duties are performed as assigned by the Head of Management
"Điều kiện làm việc
Working conditions"
- Thời gian làm việc: 45 giờ/tuần, theo sự phân công của Quản lý Trực tiếp
Working Time: 45 hours/week, following the allocation of Line Manager
- Làm ngoài giờ theo yêu cầu công việc và yêu cầu từ cấp trên
Working overtime is available in accordance with the working demand or request from the Manager
- Phương tiện làm việc: được trang bị một máy laptop, một tài khoản email
Working equipment: one desktop, and 01 email account